La PI[1], sobre todo en su mitad norte, conoció una pluralidad de lenguas y grupos humanos en un grado tal que A. Várvaro […] ha llegado a parangonarla con la situación actual de la India. Dice Várvaro (1973: 55-56) refiriéndose a la situación lingüística en un núcleo urbano cualquiera de la España centro-septentrional del s. XII, que había en ella las siguientes realidades lingüística: el dialecto local, el castellano […], el latín como lengua del culto cristiano […] y documentos oficiales, los comerciantes francos con sus dialectos más o menos diferenciados […], la judería con una lengua religiosa además distinta, la población árabe con el árabe canónico y el hablado (es decir, el hispanoárabe), el mozárabe de los inmigrados y, junto a todos ello, el euskera de los inmigrados vascos.
ECHENIQUE, María Teresa. (1997). Estudios lingüísticos vascorrománicos. Madrid: Istmo, p. 26.
1. Busca en el texto de María Teresa Echenique un término equivalente a estos. ¿En qué aspecto crees que reside su diferencia?
a) norteño >
b) ciudad >
c) comparar >
2. Lista todas las lenguas que, según María Teresa Echenique, se hablaban en la Península Ibérica en el s. XII.
3. Busca en Internet qué lengua/s se habla/n actualmente en la India.
4. ¿Por qué crees que María Teresa Echenique compara la situación de la España septentrional del siglo XII con la situación lingüística de la India?
5. Define las siguientes palabras. Puedes hacer uso del diccionario en línea de la RAE.
a) Monolingüismo:
b) Plurilingüismo.
c) Lengua oficial:
6. ¿En la actualidad España podemos hablar de monolingüismo o de plurilingüismo? ¿Por qué?
7. ¿Cuántas lenguas diferentes se hablan en tu entorno? Consigue una muestra (hablada o escrita) de cada una de ellas.
8. Revisa la escritura del texto de María Teresa Echenique y contesta las siguientes preguntas:
8.a ¿Para qué se utiliza el signo […] en el texto?
8.b ¿Para qué se utiliza el paréntesis en el texto? Ejemplifica tu respuesta
8.c La coma tiene dos usos fundamentales: separar elementos de enumeración Y enmarca aclaraciones, como si de un paréntesis se tratara. En el texto de María Teresa Echenique podemos reconocer ambos usos de la coma, ejemplifícalos.
[1] La Península Ibérica