Egeria fue una alta dama de la provincia hispana de la Gallaecia que realizó un viaje a Tierra Santa entre 381-384 d. C. y recogió sus vivencias en el libro Itinerarium ad loca sancta, redactado en forma de cartas.  

En esta actividad vamos a imaginar qué hubiera pasado si Egeria hubiese recorrido su propio país, esto es, Hispania. A pesar de hablar latín, como el resto de los habitantes de la Península, ¿hubiera tenido problemas de comunicación? El latín que hablaba Egeria era popular, con expresiones del lenguaje hablado, rasgo que caracterizará a toda la población, dado que el latín que entró en la Península fue el coloquial hablado por los soldados y la gente del pueblo. La Península mantenía la distribución territorial que en el s. III hiciera el emperador Diocleciano. 

1- Observa la distribución por provincias en el mapa. 
2- Enumera las diferentes provincias con sus capitales. 
3- Lee el texto. 
4- Responde a las preguntas. 
5- Sitúa en el mapa el nombre de las provincias y sus capitales y la lengua romance que surgió en cada una de ellas. 
 
1- Distribución territorial de Diocleciano. 

https://truttafario.files.wordpress.com/2013/06/capitales-de-hispania-con-diocleciano.jpg 

2- Enumera las provincias y sus capitales. 

3- Lee el texto. 
 
Cuando los romanos llegan en el 218 a. C., al Norte de la Península Ibérica se hablaba lo que hoy es el euskera, por tanto esta lengua no procede del latín. 
En Andalucía estaban los tartesios y en Levante se hallaban los iberos. En esta zona, en diversos tiempos, dejaron sus huellas los etruscos, de origen italiano; los fenicios (Gádir, Cádiz); los cartagineses (Cartago Nova, Cartagena); los griegos, que denominaron Iberia a nuestra Península, (Lucentum, Alicante). 
En el Centro y el Noroeste de la Península encontramos la presencia lingüística de: los ligures, pueblo de la costa mediterránea francoitaliana, (Toledo); los celtas, que llegan desde el sur de Alemania hacia el s. VII a. C. y ocupan las regiones altas del centro hasta Galicia y sur de Portugal (Segovia); los celtíberos en el Centro y Bajo Aragón, donde se mezcla el habla de los dos pueblos. Todas estas lenguas dejarán su marca en el castellano y en el resto de las lenguas constitucionales. 


«Historia de la lengua española. Parte I», (consultado el 19/09/2021), <https://www.csub.edu/modlang/department/spanish/LINGUISTICS/TEMA%207.1%20MA.pdf

4- Responde a las preguntas. 
 
a- ¿Cuáles son las lenguas romances de Hispania? 
b- ¿Dónde se habla cada una? 
c- ¿Cómo definirías una lengua romance? 
d- ¿Por qué cada lengua ha evolucionado de una manera? 
e- ¿Tienen algo en común las distintas lenguas romances? 
f- ¿Hay en la Península alguna lengua no romance? 
g- ¿Qué lenguas se hablaban en la Península antes de la llegada de los romanos? 
h- Haz una pequeña investigación y responde: ¿De qué siglo datan las primeras manifestaciones escritas en lengua romance? 
 
5- Sitúa en el mapa el nombre de las provincias y sus capitales y la lengua romance que surgió en cada una de ellas. 

https://cloud.educaplay.com/recursos/42/1354014/imagen_1.jpg