Observations and context
L'activitat consisteix a practicar la comprensió oral per a captar les idees principals i reescriure el text amb les paraules pròpies. L'alumnat realitza l'activitat en grup, de manera que també practiquen la producció oral i posen en marxa mecanismes d'escolta activa i mediació.
Els enllaços dels diferents episodis de la sèrie auditiva de la BBC Frankenstein contenen l'àudio de cada episodi i la transcripció, juntament amb un glossari de vocabulari. Tant l'àudio com la transcripció es poden descarregar per separat. Si estem treballant la comprensió oral, l'ideal és donar-los accés solament a l'àudio. Per a això, s'han afegit els codis QR, que donen accés a l'àudio solament.
Prèviament, s'ha de demanar a l'alumnat que porten auriculars i, si pot ser, mòbils amb connexió a internet (se'ls pot donar accés a la wifi del centre o es pot compartir dades amb l'alumnat). També es poden utilitzar tauletes si el centre compta amb aquestes.
Per a realitzar l'activitat, es posaran en grups xicotets (d'unes 4 persones per grup). A cada grup se li donarà un o dos codis QR, amb accés a un o dos episodis de la sèrie de la BBC, Drames: Frankenstein. L'avantatge d'usar codis QR és que, en tindre cada grup accés solament al seu podcast corresponent, la resta dels grups no sabrà quin episodi/s va/n a escoltar els altres grups. Cada grup escoltarà l'episodi o els episodis que els corresponguen (dins del mateix grup, el poden escoltar individualment, en parelles o en grup gran, depenent de l'espai i els mitjans de què es disposen), prendran nota del que senten i, després, entre tots els membres del grup, hauran de reconstruir la història que han escoltat i escriure-la.
Una vegada tots els grups hagen escrit els seus episodis, els penjaran o els exposaran sobre les taules per la classe. Cada grup llegirà els resums de tots els grups i intentarà posar els episodis en ordre.
Aquesta activitat es pot combinar amb les fitxes de les activitats Learning about Frankenstein i Frankenstein is still alive també pensades per a 4t ESO, que treballen l'expressió escrita (temps verbals) i la comprensió escrita, respectivament.
Algunes de les autores contemporànies a Mary Shelley, que van influir en la seua obra, són les que s'esmenten en els següents punts.
- Mary Wollstoncraft (1759-1797), mare de Mary Shelley i una de les pioneres del moviment feminista modern (destaca la seua obra A Vindication of the Rights of Woman, 1792). Va ser ferma defensora d'un ordre social basat en la raó. Es va establir com a escriptora professional i independent a Londres, una cosa inusual per a l'època.
- Anna Laetitia Barbauld (1743-1825), poetessa, assagista, crítica literària, editora i autora de literatura infantil. Va tindre gran influència en el moviment romàntic de l'època en promoure els valors de la Il·lustració i la sensibilitat. La seua poesia va contribuir al desenvolupament del Romanticisme britànic i la seua antologia de novel·les del segle XVIII va contribuir a establir el cànon literari actual.
- Charlotte Brontë (1816-1855), escriptora de la qual es considera la primera novel·la romàntica en llengua anglesa, Jane Eyre, que incorpora ja elements de la novel·la gòtica.
- Emily Brontë (1818-1848), la novel·la del qual Wuthering Heights (Cimeres Borrascoses), incorpora també elements del gòtic i s'ha consagrat com un dels clàssics de la literatura britànica.
- Elizabeth Gaskell (1810-1848), una de les grans novel·listes que van escriure sobre “la condició d'Anglaterra”, és a dir, sobre la societat i els problemes de la classe treballadora. Entre les seues novel·les, destaquen Mary Barton i North and South.
- George Sand, pseudònim de Amantine Aurore Lucile Dupin de Dudevant (1804-1876), una de les escriptores més notables del Romanticisme i immensament popular en la seua època.