Competencies

Competence in Linguistic Communication

Multilingual Competence

Digital Competence

Personal, social and learning to learn competence

Citizen Competition

Entrepreneurial Competence

Activity

Poemes que es fan cançons

Characters:

Theme: Interpretació poètica

Competencies

Competence in Linguistic Communication

Multilingual Competence

Digital Competence

Personal, social and learning to learn competence

Citizen Competition

Entrepreneurial Competence

Subjects and year by Educational System

Spain > Catalan language and literature > 2nd ESO > Communication

Enunciation

Observations and context

  • Maria-Mercè Marçal beu de la influència de gran quantitat d’autores que la precediren o que li són coetànies, a les quals no deixa de reivindicar, i alhora es converteix en referència de les que vindran, ja que en un determinat moment esdevé el màxim exponent femení de la poesia catalana.

  • Va buscar i trobar ocasions, sovint col·lectives, de fer aparèixer, revisar i revalorar l’obra de les poetes catalanes contemporànies. Entre les que li són font d’inspiració descobrim Felícia Fuster i Clementina Arderiu. I reivindicarà el llinatge literari femení que la precedeix: Víctor Català, Mercè Rodoreda, Helena Valentí, Maria Aurèlia Capmany, Montserrat Roig…

  • Es va remetre també a l’obra poètica d’autores d’altres tradicions, com ara Emily Dickinson, Adrienne Rich, i sobretot Sylvia Plath. La va colpir la paraula poètica d’Akhmàtova, Tsvetàieva i Renée Vivien. Aquests referents literaris femenins actuen en Marçal de potencials per a les traduccions que ella mateixa en fa i publica.

  • Activitat inserida en una programació de 2n d'ESO de Valencià: Llengua i Literatura, dins el bloc de Coneixement de la llengua.

Description

Interpretació del poema “Cançó de fer camí” de Maria-Mercè Marçal.

 

  • COMPETÈNCIA ESPECÍFICA 6. INTERACCIÓ ORAL, ESCRITA I MULTIMODAL.

     

Answer

Documents

This sheet has no attached documents